Site icon Аргумент – заради розвитку та процвітання України!

Рада підтримала у першому читанні законопроєкт про англійську мову. Дубляж фільмів залишили

Верховна Рада підтримала проєкт закону про надання англійській мові статусу мови міжнародного спілкування. Дублювання фільмів буде збережене.

Про це повідомив народний депутат "Голосу" Ярослав Железняк.

Законопроєкт №9432 про застосування англійської мови, поданий президентом Володимиром Зеленським, Рада підтримала в першому читанні. "За" проголосували 278 депутатів.

Законопроєкт передбачає офіційне закріплення статусу англійської мови як однієї з мов міжнародного спілкування.

Норму про показ англомовних фільмів у кінотеатрах мовою оригіналу з субтитрами українською виключили із законопроєкту рішенням комітету Ради.

Згідно із законопроєктом, англійською мають володіти особи, які претендують на посади:

Кандидати на визначені посади мають складати тест на рівень володіння англійською. Іспит організовує Міністерство освіти і науки, він буде безоплатним для громадян України.

Складати іспит можна необмежену кількість разів, але не частіше, ніж раз на чотири місяці.

"Трансформація статусу англійської мови в Україні – це необхідність і стратегічний крок до повноцінного членства нашої держави в ЄС, адже знання англійської мови – ключова компетенція в умовах глобалізаційних змін", – йдеться в тексті законопроєкту. 

Источник

Exit mobile version